Giới thiệu
Bài phát biểu sau đây được cho là của Cảnh sát trưởng Seattle (mặc dù có rất nhiều tranh cãi xung quanh nguồn gốc thực sự của bài phát biểu này). Nó vẫn là một trong những bài tiểu luận hay nhất về môi trường còn tồn tại.

Mô tả nghệ thuật về bài phát biểu về môi trường năm 1854 của Cảnh sát trưởng Seattle, được tạo ra trong MIdjourney bởi SAVE THE FROGS! Người sáng lập Tiến sĩ Kerry Kriger . Ảnh trên cùng của Roy Santa Cruz, Peru, 2023 SAVE THE FROGS! Cuộc thi ảnh
Bài phát biểu của Trưởng Seattle năm 1854 về môi trường
“Làm sao có thể mua bán bầu trời, hơi ấm của đất? Ý tưởng này thật kỳ lạ đối với chúng tôi. Nếu chúng ta không có được sự trong lành của không khí và sự lấp lánh của mặt nước thì làm sao bạn có thể mua được?
Mọi nơi trên Trái đất đều thiêng liêng đối với người dân của tôi. Từng lá thông óng ánh, từng bờ cát, từng sương mù trong rừng tối, từng tiếng côn trùng vo ve trong trẻo đều thiêng liêng trong ký ức và trải nghiệm của dân tộc tôi. Nhựa chảy qua cây mang theo ký ức và kinh nghiệm của dân tộc tôi. Nhựa chảy qua cây mang theo ký ức của người đàn ông da đỏ.
Người da trắng chết quên mất quê hương khi họ đi dạo giữa các vì sao. Những người chết của chúng ta không bao giờ quên Trái đất xinh đẹp này, vì đó là mẹ của người da đỏ. Chúng ta là một phần của Trái đất và nó là một phần của chúng ta. Những bông hoa thơm ngát là chị em của chúng ta, những con nai, con ngựa, con đại bàng lớn, đây là những người anh em của chúng ta. Những đỉnh núi đá, những dòng nước chảy trên đồng cỏ, hơi ấm của chú ngựa con và con người, tất cả đều thuộc cùng một gia đình.
Vì vậy, khi vị thủ lĩnh vĩ đại ở Washington gửi lời nói rằng ông ấy muốn mua đất của chúng tôi, ông ấy đã yêu cầu chúng tôi rất nhiều. Tù trưởng Great White gửi lời rằng ông ấy sẽ dành cho chúng tôi một nơi để chúng tôi có thể sống thoải mái cho riêng mình. Anh ấy sẽ là cha của chúng tôi và chúng tôi sẽ là con của anh ấy. Vì vậy chúng tôi sẽ xem xét lời đề nghị mua đất của bạn. Nhưng nó sẽ không dễ dàng. Vì vùng đất này là thiêng liêng đối với chúng tôi.
Dòng nước sáng ngời chảy theo sông suối này không chỉ là nước mà còn là máu của tổ tiên chúng ta. Nếu chúng tôi bán đất cho bạn, bạn phải nhớ rằng đó là dòng máu thiêng liêng của tổ tiên chúng tôi. Nếu chúng tôi bán đất cho bạn, bạn phải nhớ rằng nó là thiêng liêng, và bạn phải dạy cho con cái bạn rằng nó thiêng liêng và mỗi hình ảnh phản chiếu ma quái trên mặt nước trong vắt của hồ đều kể về những sự kiện trong cuộc đời của dân tộc tôi. Tiếng nước róc rách là tiếng của cha tôi.
Những dòng sông của anh em chúng ta, chúng làm dịu đi cơn khát của chúng ta. Những dòng sông chở ca nô của chúng tôi và nuôi sống con cháu chúng tôi. Nếu chúng tôi bán đất cho bạn, bạn phải nhớ dạy con cái bạn rằng những dòng sông là anh em của chúng tôi và của bạn, và từ nay bạn phải đối xử tử tế với dòng sông như anh trai tôi. Chúng tôi biết rằng người da trắng không hiểu đường lối của chúng tôi. Phần đất này đối với anh ta cũng giống như phần tiếp theo, vì anh ta là một người lạ đến vào ban đêm và lấy đi bất cứ thứ gì anh ta cần từ đất. Trái đất không phải là anh em của anh ấy mà là kẻ thù của anh ấy và khi anh ấy đã chinh phục được nó, anh ấy sẽ tiếp tục. Anh ta để lại mộ của cha mình và anh ta không quan tâm. Anh ta bắt cóc Trái đất từ những đứa con của mình và anh ta không quan tâm.

Nghệ thuật ếch hủy diệt môi trường ngày tận thế với quy mô công lý được tạo ra trong Midjourney bởi SAVE THE FROGS! Người sáng lập Tiến sĩ Kerry Kriger .
Quyền khai sinh
Mộ của cha anh và quyền khai sinh của con anh đều bị lãng quên. Anh ta đối xử với mẹ mình, Trái đất và anh trai mình như những thứ được mua, cướp, bán như những con cừu hay những hạt sáng. Sự thèm ăn của hắn sẽ nuốt chửng Trái đất và chỉ để lại sa mạc.
Tôi không biết. Cách của chúng tôi khác với cách của bạn. Cảnh tượng các thành phố của bạn làm đau mắt người da đỏ. Nhưng có lẽ là bởi vì người da đỏ là một kẻ man rợ, không hiểu được.
Không có nơi nào yên tĩnh trong các thành phố của người da trắng. Không có nơi nào để nghe thấy tiếng lá xào xạc vào mùa xuân, hay tiếng côn trùng kêu xào xạc. Nhưng có lẽ vì tôi là kẻ man rợ nên không hiểu được. Tiếng kêu dường như chỉ xúc phạm đôi tai. Và cuộc sống sẽ ra sao nếu con người không thể nghe thấy tiếng kêu cô đơn của một con chim roi hay tiếng tranh cãi của những con ếch quanh ao vào ban đêm. Tôi là người đỏ và không hiểu. Người da đỏ thích âm thanh nhẹ nhàng của gió lướt qua mặt ao và mùi của gió đã được gột rửa bởi cơn mưa giữa trưa hoặc thơm mùi thông piñon.

Hãy chia sẻ đồ họa này và liên kết trở lại trang này!
Quý giá
Không khí rất quý giá đối với người da đỏ, vì mọi thứ đều có chung một hơi thở – con thú, cái cây, con người, tất cả đều có chung một hơi thở. Người da trắng dường như không để ý đến không khí mình hít thở. Giống như một người chết nhiều ngày, hắn tê dại vì mùi hôi thối. Nhưng nếu chúng tôi bán cho bạn đất của chúng tôi, bạn phải nhớ rằng không khí rất quý giá đối với chúng tôi, rằng không khí chia sẻ tinh thần của nó với tất cả sự sống mà nó hỗ trợ. Ngọn gió đã cho ông nội chúng ta hơi thở đầu tiên cũng nhận được hơi thở cuối cùng của ông. Và nếu chúng tôi bán đất của chúng tôi cho bạn, bạn phải giữ nó riêng biệt và thiêng liêng, như một nơi mà ngay cả người da trắng cũng có thể đến để nếm làn gió được làm dịu đi bởi những bông hoa trên đồng cỏ.
Vì vậy chúng tôi sẽ cân nhắc lời đề nghị mua đất của chúng tôi. Nếu chúng tôi quyết định chấp nhận, tôi sẽ đưa ra một điều kiện - người da trắng phải coi thú vật trên vùng đất này như anh em của mình.
Tôi là một kẻ man rợ và không hiểu cách nào khác. Tôi đã nhìn thấy hàng ngàn con trâu thối rữa trên thảo nguyên, bị người da trắng bắn chết từ một đoàn tàu chạy ngang qua bỏ lại. Tôi là một kẻ man rợ và không hiểu tại sao con ngựa sắt bốc khói lại có thể trở nên quan trọng hơn con trâu mà chúng ta giết chỉ để sống sót.
Con người là gì nếu không có thú vật? Nếu tất cả thú vật đều biến mất, con người sẽ chết vì sự cô đơn tột độ về tinh thần. Vì bất cứ điều gì xảy ra với loài thú, sẽ sớm xảy ra với con người. Tất cả mọi thứ đều được kết nối.

Hãy bảo vệ những chú ếch! Nghệ thuật của Tiến sĩ Kerry Kriger
Sự tôn trọng
Bạn phải dạy cho con cái bạn rằng mặt đất dưới chân chúng là tro tàn của ông bà chúng ta. Để họ tôn trọng đất đai, hãy nói với con bạn rằng Trái đất rất phong phú với cuộc sống của đồng loại chúng ta. Hãy dạy con bạn điều chúng tôi đã dạy con mình, rằng Trái đất là mẹ của chúng ta. Bất cứ điều gì xảy ra với Trái đất đều xảy ra với những đứa con của Trái đất. Nếu đàn ông nhổ xuống đất, họ nhổ vào chính mình.
Chúng ta biết điều này – Trái đất không thuộc về con người – con người thuộc về Trái đất. Điều này chúng tôi biết. Mọi thứ đều được kết nối như dòng máu gắn kết một gia đình. Tất cả mọi thứ đều được kết nối.
Bất cứ điều gì xảy ra với Trái đất – đều xảy ra với những đứa con của Trái đất. Con người không dệt nên mạng sống - anh ta chỉ là một sợi dây trong đó. Bất cứ điều gì anh ấy làm với trang web, anh ấy đều làm với chính mình.
Ngay cả người da trắng, người được Chúa bước đi và nói chuyện với anh ta như bạn bè, cũng không thể thoát khỏi số phận chung. Rốt cuộc chúng ta có thể là anh em. Chúng ta sẽ thấy. Một điều chúng tôi biết, mà một ngày nào đó người da trắng có thể khám phá ra – Đức Chúa Trời của chúng ta cũng là một Đức Chúa Trời. Bây giờ bạn có thể nghĩ rằng bạn sở hữu Ngài như bạn mong muốn sở hữu đất đai của chúng tôi, nhưng bạn không thể. Ngài là Đức Chúa Trời của con người, và lòng thương xót của Ngài ngang bằng với người da đỏ và người da trắng. Đối với Ngài, Trái đất rất quý giá, và làm hại Trái đất là khinh thường người tạo ra nó. Người da trắng cũng sẽ qua đi, có lẽ sớm hơn tất cả các bộ tộc khác.
Nhưng trong lúc diệt vong, bạn sẽ tỏa sáng rực rỡ, được thúc đẩy bởi sức mạnh của Chúa, người đã đưa bạn đến vùng đất này và vì mục đích đặc biệt nào đó đã ban cho bạn quyền thống trị vùng đất này và người da đỏ. Số phận đó là một điều bí ẩn đối với chúng ta, vì chúng ta không hiểu khi nào trâu bị giết, ngựa hoang bị thuần hóa, những góc rừng bí mật nặng mùi của nhiều người, và quang cảnh những ngọn đồi chín bị che khuất bởi những sợi dây biết nói. Bụi cây ở đâu? Đi mất. Đại bàng ở đâu? Đi mất. Sự kết thúc của sự sống và sự bắt đầu của sự sống còn”.
– Tù trưởng Seattle, 1854

Chúng tôi hy vọng bạn thích bài phát biểu và được truyền cảm hứng để hành động vì động vật lưỡng cư! Nghệ thuật ếch của Tiến sĩ Kerry Kriger, được tạo ra bởi Dall-E.
Bạn sẽ giúp SAVE THE FROGS! cứu lấy hành tinh?
Hãy trở thành thành viên của SAVE THE FROGS! và giúp chúng ta bảo vệ hành tinh vì lợi ích của chính chúng ta và các thế hệ tương lai.

.